问题:
圣经是否应该说以赛亚书7:14中“处女”的出生?
宗教人士的答案:
根据巴尔的摩交响乐团的一项调查,在2015-16年度的年度圣诞节音乐会中,有不下38个美国乐团为汉德尔的“弥赛亚”演出,这使其成为“表现最失控的作品”。如果不包括“祝您生日快乐”,那么广受好评的1741年关于耶稣基督的演说家也许也是整个音乐史上表现最出色的一部。
在这个COVID圣诞节中,观众必须在没有现场表演的情况下做事,但他们可能会想起Handel设定的圣经中争议最大的诗句之一:“看哪,处女要怀胎并生一个儿子”(以赛亚书7:14)。新约《马太福音》 1:23中引用了这一旧约经文,预言了耶稣是圣母玛利亚的诞生。
以赛亚的说法是,设在耶路撒冷的犹大南部王国面临着由竞争对手以色列北部王国与叙利亚组成的同盟的军事威胁。通过先知以赛亚,上帝向犹大的不忠王阿哈兹保证大卫王国将继续生存,并给出了“标志”,即该妇女的新生儿子将被命名为以马内利,意味“上帝与我们同在”。
然后第16节宣告,在这个男孩长大到足以说出是非之前,犹大的仇敌将倒下。这表明预言从字面上或象征意义上适用于以赛亚自己的时代,也许是先知自己的儿子,尽管圣经从未明确指出自己是谁。用基督徒的“双重含义”解释,这个预言既适用于以赛亚的日子,也适用于七个世纪后耶稣基督的降临。
(除了马太福音外,路加福音1:26-35中另外的新约传统也报告说耶稣是处女所生,没有引用以赛亚。)
但是,“处女”是希伯来语单词的正确翻译吗? 阿尔玛 以赛亚书7:14